ăn báo
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution verbale : - Vivre aux dépens d'autrui sans se rendre utile : Désigne le fait de profiter du travail ou des ressources d'une autre personne ou d'un groupe sans apporter de contribution utile en retour, de mener une vie parasitaire.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Anh ta chỉ suốt ngày ăn báo gia đình vợ. (Il ne fait que vivre aux dépens de la famille de sa femme toute la journée.)
- Không thể chấp nhận lối sống ăn báo xã hội mãi được. (On ne peut pas accepter indéfiniment un mode de vie parasitaire envers la société.)
Utilisations avancées
- Cette locution est souvent utilisée dans un registre familier ou critique pour dénoncer un comportement considéré comme paresseux et profiteur. Elle implique un jugement moral négatif.
Variantes et mots apparentés
- Ăn bám (locution verbale) : A un sens très similaire, signifiant également "vivre en parasite". C'est un synonyme quasi parfait.
- Nó đã lớn rồi mà vẫn còn ăn bám bố mẹ. (Il est déjà grand mais vit toujours aux crochets de ses parents.)
Synonymes
- Vivre en parasite : Vivre aux dépens d'autrui.
- Être un profiteur : Personne qui tire un profit injuste ou excessif de quelque chose.
- Vivre aux crochets de quelqu'un : Expression imagée signifiant dépendre financièrement de quelqu'un sans contribuer.
Expressions idiomatiques liées
- Ăn không ngồi rồi : Littéralement "manger sans rien faire, rester assis à ne rien faire". Décrit l'oisiveté et la paresse, notion proche de "ăn báo" mais en mettant plus l'accent sur l'inaction que sur l'exploitation d'autrui.
- Cậu ấy suốt ngày ăn không ngồi rồi. (Il ne fait rien de la journée.)
- vivre aux dépens d'autrui sans se rendre utile